Richteren 1:18

SVDaartoe nam Juda Gaza in, met haar landpale, en Askelon met haar landpale, en Ekron met haar landpale.
WLCוַיִּלְכֹּ֤ד יְהוּדָה֙ אֶת־עַזָּ֣ה וְאֶת־גְּבוּלָ֔הּ וְאֶֽת־אַשְׁקְלֹ֖ון וְאֶת־גְּבוּלָ֑הּ וְאֶת־עֶקְרֹ֖ון וְאֶת־גְּבוּלָֽהּ׃
Trans.

wayyiləkōḏ yəhûḏâ ’eṯ-‘azzâ wə’eṯ-gəḇûlāh wə’eṯ-’ašəqəlwōn wə’eṯ-gəḇûlāh wə’eṯ-‘eqərwōn wə’eṯ-gəḇûlāh:


ACיח וילכד יהודה את עזה ואת גבולה ואת אשקלון ואת גבולה ואת עקרון ואת גבולה
ASVAlso Judah took Gaza with the border thereof, and Ashkelon with the border thereof, and Ekron with the border thereof.
BEThen Judah took Gaza and its limit, and Ashkelon and its limit, and Ekron and its limit.
DarbyAnd Judah took Gazah and its border, and Ashkelon and its border, and Ekron and its border.
ELB05Und Juda nahm Gasa ein und sein Gebiet, und Askalon und sein Gebiet, und Ekron und sein Gebiet.
LSGJuda s'empara encore de Gaza et de son territoire, d'Askalon et de son territoire, et d'Ekron et de son territoire.
SchDazu eroberte Juda Gaza samt seinem Gebiet, und Askalon samt seinem Gebiet, und Ekron samt seinem Gebiet.
WebAlso Judah took Gaza with its border, and Askelon with its border, and Ekron with its border.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken